Я с утра три часа потратила на четыре абзаца отзыва о романе "Кофемолка". Кому интересно - можно по ссылке почитать. Почему так много времени потратила? Потому что интересные места надо сразу закладкой отмечать. Я так и не нашла то красивое предложение, которое хотела вставить в тот пост. Ну да ладно, кто книгу прочитает, тот сам увидит.:) В нём даже наш родной ЖЖ упоминается. Фраза "фотки под катом" повеселила.))
Я с утра три часа потратила на четыре абзаца отзыва о романе "Кофемолка". Кому интересно - можно по ссылке почитать. Почему так много времени потратила? Потому что интересные места надо сразу закладкой отмечать. Я так и не нашла то красивое предложение, которое хотела вставить в тот пост. Ну да ладно, кто книгу прочитает, тот сам увидит.:) В нём даже наш родной ЖЖ упоминается. Фраза "фотки под катом" повеселила.))
-
Об изучении иностранных языков
Моë экспертное мнение.))) После школы у меня был средний уровень немецкого: не высокий, но и не нулевой. Дело в том, что я сама интересовалась,…
-
Заметки на полях
"No vendes la piel del oso antes de cazarlo". По-русски аналог будет звучать так: "Не дели шкуру неубитого медведя". В словаре нашла следующее:…
-
Чем я занимаюсь на досуге
Увидела интересный ролик, перевела, записала. Ссылка на Дзен ведёт.)) Переводы делать довольно непросто, хочется и мысль автора сохранить, и…
-
Об изучении иностранных языков
Моë экспертное мнение.))) После школы у меня был средний уровень немецкого: не высокий, но и не нулевой. Дело в том, что я сама интересовалась,…
-
Заметки на полях
"No vendes la piel del oso antes de cazarlo". По-русски аналог будет звучать так: "Не дели шкуру неубитого медведя". В словаре нашла следующее:…
-
Чем я занимаюсь на досуге
Увидела интересный ролик, перевела, записала. Ссылка на Дзен ведёт.)) Переводы делать довольно непросто, хочется и мысль автора сохранить, и…
Journal information